400-009-9394客服在线:(9am - 11pm)登录注册
当前位置:首页>资料>基础口语
您是不是在找:1 1 1  雅思 外贸

小春俚语解答 | A pig in a poke≠“口袋里的小猪猪”

发布时间:2019-03-22 10:57:48作者:春喜外语来源:www.tracyclass.com浏览量:
(转载请注明出处:春喜外语外教一对一少儿外教一对一在线英语培训)

 本文章由春喜在线英语2019.03.22日编辑发布

Pig-in-a-poke.jpg

 

 A pig in a poke

 

   A pig in a poke指“盲目购买”“冲动购买的东西“;是因为在中世纪的英国,有许多卖猪的贩子在繁荣的市集中行骗,通常只会摆一只小猪在架上做样品,其他的猪则装在袋中。客人购买时,也不打开袋子检查,直到回到家才发现袋子里是野猫。因此,后来便用a pig in a poke表示不经过检查便“冲动地购买”,而“装在袋中的猪”便是指冲动购买的物品。

 

 

    下面是关于这个俚语的例句说明:

 

 1.As a careless person, she always buy a pig in a poke.

    她是位粗心大意的人,常常买些不值得的东西。

 

 2. A careful person will not buy a pig in a poke.

    一位细心的人,不会随便乱买东西。

 

 

本文标签: