除了常用的"whatever"还可以怎么表达呢?
本文章由春喜在线英语于2017.7.7日编辑发布
遇到很无语的事,是不是很想说一句"whatever"(随便你)?除了常用的"whatever"还可以怎么表达呢?
as you like/wish
相当于 "Just do what you like." 做你想做的
You can go or stay, as you like.
去或留,随便你。
suit yourself
字面意思是“适合你自己就行”,衍伸为随便你怎样
You don't agree? Suit yourself, then.
你不同意?那随你的便吧。
Let it be
甲壳虫乐队的名曲《顺其自然》(Let it be)中有一句歌词:“Whisper words of wisdom. Let it be.”让往事随风而去吧,顺其自然,岁月静好。
They are always arguing
他们总是争执不休。
Let it be.
随便他们吧。
at one's disposal
随你怎么处置、安排
The money is at your disposal.
这钱随便你怎么花。
It's up to you
由你来决定,我就不管了,随便你
It's up to you but I wouldn't wait.
随便你,可我等不了。
Have your way
按你的方式来
All right then, have it your way. Be like that.
那好吧,随你的便。就那样吧。
I don't care! / Who cares!
语气不礼貌,带有怨烦的情绪。慎用!类似还有:"Nobody gives a damn"、"I don't give a shit"等
Listen, I don't care what you say.
听好了, 随便你怎么说。我不在乎。